Su "la Stampa" di oggi, il direttore di Raidue Antonio Marano giustifica nei seguenti termini la scelta di trasmettere lo scorso lunedì sera una versione de I segreti di Brokeback Mountain priva delle scene d'amore tra Ennis Del Mar e Jack Twist (che a me eran già parse sin troppo caste nell'originale).
Secondo Marano si tratterebbe «solo di una serie di equivoci [un qui quo qua, insomma, tra un "um um" e un "birra e salsicce". O come quando negli uffici pubblici ti dicono: "È tutta colpa del computer!" — NdG], non di cattiva volontà [pace in terra, quindi? — NdG]. Io non censuro nulla, ho mandato in onda senza problemi Tutto su mia madre di Almodóvar» [E capirai! Manco fosse Cani di paglia — NdG]. Il fatto è, sottolinea Marano, che «la Rai sta attraversando un periodo di incertezza, anche psicologica [Questa è storica. La gag del secolo: "La Rai sta attraversando un periodo di incertezza, anche psicologica". Test ai lettori: in questa frase, secondo voi qual è il termine che scatena definitivamente la vostra ilarità? Consiglio a Nanni Moretti: inserire asolutamente la frase in un prossimo "director's cut" di Palombella rossa, ripetendola almeno quattro volte in tutto il film — NdG], e disguidi di questo tipo capitano [Traduci: "Disguidi, ok? Capitano, ok? Emobbasta rompere i coglioni, ok?" — NdG]. E' un film molto lungo [tagged under "Noi lo avevamo detto". Comunque youtube è pieno di montaggi amatoriali che riducono un intero film a cinque, tre e persino un minuto. Potresti acquistare i diritti presso la Universal Nerds e trasmettere quelli. Poi resta solo da decidere in che punto inserire gli spot, tra i quali il tuo tiggì — NdG], difficile da piazzare in prima serata [Certo, se il palinsesto lo decide un piazzista come te, tutto diventa molto difficile — NdG]. Quando ci siamo decisi per la seconda [buona la prima! — NdG], naturalmente [è stata una scelta naturale, come il Cynar — NdG] abbiamo pensato [mumble mumble... — NdG] alla versione integrale senza verificare sul terminale [Tutta colpa del terminale!] che la versione in possesso della Rai era quella che aveva ottenuto il visto censura. [Allora era un problema di censura o no?] Manderemo in onda la versione integrale il prima possibile» [a scelta, in occasione della prossima morte di Papa o delle dimissioni di Villari — NdG].
Non lo sapevate? Sapevatelo! Ormai si vive in un mondo che censura senza censura e si muore per caso, sbattendo la testa tra quattro muri di gomma e colpiti da proiettili che rimbalzano da pietre ateniesi o estintori genovesi, governati da gente che passa il tempo a sparar cazzate per poi subito smentirle, in assoluta coerenza con se stessi e con lo spirito dei tempi.
Come quando nel film la moglie di Jack dice a Dennis che il suo amato è morto perché gli è esplosa in faccia la gomma di un camion, e l'immagine è talmente grottesca che subito Dennis e il regista Ang Lee vedono un'altra morte, più sgradevole ma anche plausibile.
Complimenti, Marano: con le sue dichiarazioni lei lo ha ucciso una seconda volta.
Jack, I swear...
Te c'hai molta crisi, stai miagolando nel buio, vai a dentoni. Ti chiedi: Come mai, Come dove nel mondo, Dove chi, Perché quando?
RispondiEliminaMa la risposta, non la devi cercare fuori, la risposta é dentro di te, e peró é sbagliata!
Oh, no! Hai infilato così, fra il lusco e il brusco, uno SPOILERONE! Io non avevo visto il film...
RispondiEliminaComunque l' "incertezza psicologica" è da Oscar del parakulismo. Sorry per la parolaccia.